71 lines
2.2 KiB
Text
71 lines
2.2 KiB
Text
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
|
##############
|
|
# ir.message #
|
|
##############
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_xrechnung_route_id"
|
|
msgid "No XRechnung routing ID is stored for the party '%(partyname)s'."
|
|
msgstr "Für die Partei '%(partyname)s' ist keine XRechnung-Leitweg-ID hinterlegt."
|
|
|
|
msgctxt "model:ir.message,text:mds_tax_category_missing"
|
|
msgid "The UNECE tax category is not configured for tax '%(taxname)s'."
|
|
msgstr "Für die Steuer '%(taxname)s' ist die UNECE-Steuerkategorie nicht konfiguriert."
|
|
|
|
|
|
#######################
|
|
# party.configuration #
|
|
#######################
|
|
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
|
|
msgid "X-Rechnung Route-ID"
|
|
msgstr "X-Rechnung Leitweg-ID"
|
|
|
|
|
|
###############
|
|
# account.tax #
|
|
###############
|
|
msgctxt "field:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Tax Category"
|
|
msgstr "Steuerkategorie"
|
|
|
|
msgctxt "help:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Tax Category for eDocument - XRechnung"
|
|
msgstr "Steuerkategorie für eDocument - XRechnung"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standardsatz"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Products at zero rate"
|
|
msgstr "Waren zum Nullsatz"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Exempt"
|
|
msgstr "Steuerbefreit"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Reverse charge mechanism"
|
|
msgstr "Umkehrung der Steuerschuldnerschaft"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Tax-exempt for intra-community supply of goods and services in the EEA"
|
|
msgstr "Steuerbefreit für die innergem. Lieferung von W. u. D. im EWR"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Free export item; Tax not levied"
|
|
msgstr "Kostenloser Exportartikel; Steuer nicht erhoben"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Non-tax services"
|
|
msgstr "Dienstleistungen außerhalb des Steuerbereichs"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "General indirect tax of the Canary Islands"
|
|
msgstr "Allgemeine indirekte Steuer der kanarischen Inseln"
|
|
|
|
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
|
|
msgid "Tax on production; services and imports in Ceuta and Melilla"
|
|
msgstr "Steuer für Produktion; Dienstleistungen und Einfuhr in Ceuta und Melilla"
|