edocument_xrechnung/locale/en.po
2024-12-05 10:47:05 +01:00

84 lines
3 KiB
Text

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_missing_xrechnung_route_id"
msgid "No XRechnung routing ID is stored for the party '%(partyname)s'."
msgstr "No XRechnung routing ID is stored for the party '%(partyname)s'."
msgctxt "model:ir.message,text:mds_tax_category_missing"
msgid "The UNECE tax category is not configured for tax '%(taxname)s'."
msgstr "The UNECE tax category is not configured for tax '%(taxname)s'."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_uom_code_missing"
msgid "The UNECE uom code is not configured for unit '%(uomname)s'."
msgstr "The UNECE uom code is not configured for unit '%(uomname)s'."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_linetax_invalid_number"
msgid "The invoice line '%(linename)s' must have exactly one tax (number of taxes currently: %(numtax)d)."
msgstr "The invoice line '%(linename)s' must have exactly one tax (number of taxes currently: %(numtax)d)."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_linetax_invalid_catcode"
msgid "Invalid category code at tax '%(taxname)s' (allowed: %(allowed)s)."
msgstr "Invalid category code at tax '%(taxname)s' (allowed: %(allowed)s)."
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "X-Rechnung Route-ID"
msgstr "X-Rechnung Route-ID"
msgctxt "view:party.party:"
msgid "X-Rechnung"
msgstr "X-Rechnung"
msgctxt "field:party.party,xrechnung_routeid:"
msgid "X-Rechnung Route-ID"
msgstr "X-Rechnung Route-ID"
msgctxt "help:party.party,xrechnung_routeid:"
msgid "Enables the need for an XRechnung route ID at the party for exporting the XRechnung."
msgstr "Enables the need for an XRechnung route ID at the party for exporting the XRechnung."
msgctxt "field:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Tax Category"
msgstr "Tax Category"
msgctxt "help:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Tax Category for eDocument - XRechnung"
msgstr "Tax Category for eDocument - XRechnung"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Products at zero rate"
msgstr "Products at zero rate"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Exempt"
msgstr "Exempt"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Reverse charge mechanism"
msgstr "Reverse charge mechanism"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Tax-exempt for intra-community supply of goods and services in the EEA"
msgstr "Tax-exempt for intra-community supply of goods and services in the EEA"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Free export item; Tax not levied"
msgstr "Free export item; Tax not levied"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Non-tax services"
msgstr "Non-tax services"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "General indirect tax of the Canary Islands"
msgstr "General indirect tax of the Canary Islands"
msgctxt "selection:account.tax,xrtax_category:"
msgid "Tax on production; services and imports in Ceuta and Melilla"
msgstr "Tax on production; services and imports in Ceuta and Melilla"